photoscape = PhotoScape yes = Tak no = Nie ok = OK cancel = Anuluj default = Domyślne initialize = Uruchom close = Zamknij mydocuments = Moje dokumenty desktop = Pulpit refresh = Odśwież refreshcache = Odśwież bufor refreshtooltip = Odśwież (F5)\nOdśwież indeksy folderów i zdjęć save = Zapisz saveas = Zapisz Jako saveinfolder = Zapisz w wybranym folderze modify = Modyfikuj round = Zaokrąglij background = Tło bgcolor = Kolor tła name = Nazwa filename = Nazwa pliku folder = Folder preview = Podgląd copy = Kopiuj convert = Konwertuj second = Sek. width = Szer. height = Wys. longaxis = Długość dłuższej shortaxis = Długość krótszej longaxisinshort = Długa shortaxisinshort = Krótka pixel = Pikseli resize = Zmień rozmiar ratio = Proporcje size = Rozmiar cell = Komórka row = Rz. col = Kol. column = Kolumna rows = Rzędy columns = Kolumny photo = Zdjęcie image = Obraz picture = Obraz clipboard = Schowek clipboardphoto = Zdjęcie ze schowka text = Tekst balloon = Dymek apply = Zastosuj queryapply = Zastosować? landscapephoto = Krajobraz portraitphoto = Portret prevphoto = Poprzednie zdjęcie nextphoto = Następne zdjęcie next = Następne up = W górę down = W dół add = Dodaj delete = Usuń deleteall = Usuń wszystko deleteallphotos = Usuń wszystkie zdjęcia. favorites = Ulubione addtofavorites = Dodaj do ulubionych copytoclipboard = Kopiuj do schowka copyselectedtoclipboard = Kopiuj wybrane zdjęcia do schowka. bgpatterntooltip = Wzór tła \nZmień wzór tła. photoedit = Edytor zdjęć home = Home object = Obiekt crop = Kadrowanie region = Zaznaczenie tools = Tools drophere = Upuść zdjęcie tutaj opacity = Zaczernienie explorer = Eksplorator shadow = Cień configload = Załaduj ustawienia configsave = Zapisz ustawienia level = Poziom original = Oryginalny radius = Średnica amount = Ilość range = Zasięg direction = Kierunek directiondiagonal = Skośnie directionvertical = Pionowo directionhorizontal = Poziomo regionradial = Okrąg regionhorizontal = Poz. regionvertical = Pion. regionhorizontal2 = Poz.(2) regionvertical2 = Pion.(2) type = Typ interval = Odstęp number = Liczba length = Długość thickness = Grubość penthickness = Grubość rysika angle = Kąt degrees = Stopnie feather = Wyrównywanie processing = Przetwarzanie menu = Menu explorertooltip = Eksplorator Windows \nUruchom Eksploruj folder zdjęć. copytooltip = Kopiuj(Ctrl+C)\nKopiuj zdjęcie do schowka. completed = Ukończono failed = Niepowodzenie [update] title = Aktualizacja message = Jest dostępna nowa wersja PhotoScape. \nCzy chcesz pobrać aktualną wersję?\nPobierz z http://photoscape.org/ skip = Nie sprawdzaj aktualizacji Photoscape przez tydzień. [intro] title = PhotoScape photorefresh = Pobierz zdjęcie z flickr.com i pokaż je photoswitch = Włącz/Wyłącz zdjęcie [viewer] title = Przeglądarka tooltip = Ekran przeglądarki zdjęć [editor] title = Edytor tooltip = Ekran edytora zdjęć. savetooltip = Zapisz(Ctrl+S) roundtooltip = Zaokrąglij zdjęcie i dodaj marginesy. margintooltip = Utwórz margines wokół zdjęcia. framelinetooltip = Rysuj linię dookoła zdjęcia. mergeframetooltip = Połącz zdjęcie z ramką.\nGdy je połączysz, ramka stanie się częścią twojego zdjęcia. croptooltip = Kadruj zdjęcie (Enter) cropsavetooltip = Zapisz kadrowany fragment. scrolltooltip = Tryb przewijania zdjęcia \nKliknij i przesuń zdjęcie.\nMimo że to nie jest tryb przesuwania obrazu, możesz przesunąć zdjęcie przez przytrzymanie spacji i przeciąganie. selecttooltip = Tryb zaznaczania obiektów(S)\nMożesz wybrać, przesunąć i zmienić rozmiar obiektu (Zdjęcia, ikony, dymka, kształtu).\nPo naciśnięciu prawego przycisku myszy zobaczysz menu ustawiania obiektu.\nMożesz odwrócić zaznaczenie obiektu przez przytrzymanie klawisza Shift i kliknięcie lewym przyciskiem myszy. redeyetooltip = Usuwanie efektu czerwonych oczu \nPrzeciągnij małą ramkę nad każde oko aby usunąć efekt. spottooltip = Tryb usuwania pieprzyków \nPrzeciągnij małą ramkę nad pieprzyk by go usunąć. mosaictooltip = Tryb mozaiki \nZastosuj efekt mozaiki do zaznaczonej części obrazka. clonestamptooltip = Clone Stamp Mode paintbrushtooltip = Paint Brush Mode effectbrushtooltip = Effect Brush Mode linetooltip = Tryb rysowania lini\nRysuj linię.\nMożesz rysować pionowe i poziome linie poprzez przytrzymywanie klawisza Shift oraz przeciąganie.\nRysuj linię pomiędzy dwoma kropkami przez trzymanie klawisza Shift i klikanie. straightlinetooltip = Tryb prostej lini\nRysuj prostą linię\nMożesz rysować pionowe oraz poziome linie przez przytrzymanie klawisza Shift i przeciąganie. boxtooltip = Tryb prostokątu\nRysuj prostokąt.\nMożesz rysować kwadrat przez przytrzymanie klawisza Shift i przeciąganie. roundboxtooltip = Tryb zaokrąglonego prostokątu\nRysuj zaokrąglony prostokąt.\nMożesz rysować zaokrąglony kwadrat przez przytrzymanie klawisza Shift i przeciąganie. circletooltip = Tryb elipsy\nRysuj elipsę.\nMożesz rysować okrąg przez przytrzymanie klawisza Shift i przeciąganie.. polygontooltip = Tryb wielokąta \nRysuj wielokąt. startooltip = Tryb gwiazdy \nRysuj gwiazdę. round = Zaokrąglij frameline = Linia ramki mergeframe = Zdjęcie + Ramka cropsave = Zapisz kadrowany obraz cropcircle = Kadruj okrągło scroll = Przewijanie obrazu redeyeremoval = Czerwone oczy moleremoval = Pieprzyk clonestamp = Clone Stamp paintbrush = Paint Brush effectbrush = Effect Brush cropcomment = Wybierz pożądany rozmiar kadrowania \nMożesz przesunąć obraz poprzez przytrzymanie Spacji i przeciąganie. redeyeremovalcomment = Przeciągnij mały kwadrat nad każde oko, by usunąć efekt \nPrzeciągnij kwadrat i puść przycisk myszki w celu zakończenia wyboru i wtedy czerwone oczy zostaną usunięte. moleremovalcomment = Przeciągnij mały kwadrat nad pieprzyk aby go usunąć \nDPrzeciągnij kwadrat i puść przycisk myszki w celu zakończenia wyboru i wtedy pieprzyk zostanie usunięty. mosaiccomment = Zastosuj efekt mozaiki do zaznaczonego fragmentu.\nPrzeciągnij kwadrat i puść przycisk myszki w celu zakończenia wyboru i wtedy efekt mozaiki zostanie zastosowany. clonestampcomment = Allow you to duplicate part of an image.\nClick to select an area in the image, and then click again to clone the area.\nHold the shift key to clone dimly.\nEsc, Alt-Click: Cancel and initialize\nMouse Wheel, Up, Down: Control the brush size paintbrushcomment = Click to paint with brush.\nHold the shift key to paint dimly.\nEsc: Cancel\nMouse Wheel, Up, Down: Control the brush size\nCtrl-Click: Pick a color effectbrushcomment = Click to paint with effect brush.\nHold the shift key to paint dimly.\nEsc: Cancel\nMouse Wheel, Up, Down: Control the brush size\nCtrl-Click: Pick a color currentfolder = Bieżący filtr editfolder = Folder edytowanego zdjęcia querysave = Edytowane zdjęcie nie zostało zapisane.\nCzy chcesz je zapisać teraz? failtoloadfile = Plik nie istnieje lub nie można go odczytać failtoloadbitmap = Nie udało się odczytać bitmapy failtocreatenew = Nie udało się utworzyć nowego zdjęcia noballoon = Nie udało się znaleźć dymka newphoto = Nowe zdjęcie newphototoobig = Twoje zdjęcie jest za duże.\nCzy chcesz utworzyć nowe zdjęcie? loadclipboard = Załaduj obrazek ze schowka explorertexture = Eksploruj folder tekstur cropfreely = Kadruj dowolnie cropsetratio = Ustal stosunek/rozmiar croporiginalratio = Stosunek oryginalnego zdjęcia [save] savecomment = Zapisz zdjęcie. Jeśli potrzeba, oryginalne zdjęcie zostanie zapisane w folderze 'Originals'. saveinfoldercomment = Zapisz zdjęcie w wybranym folderze. saveascomment = Zapisz z nową nazwą. selectsavefolder = Wybierz folder queryextrename = Możesz użyć tylko %s jako rozszerzenia pliku. \nCzy chcesz zapisać plik z nową nazwą? queryreadonly = Plik jest tylko do odczytu.\nCzy chcesz to zmienić? failtosavereadonly = Nie można zapisać\nJeśli plik jest tylko do odczytu, nie można go zapisać. [object] richedit = Tekst sformatowany symbol = Symbol phototooltip = Zdjęcie\nWstaw zdjęcie, obraz ze schowka lub ikonę. balloontooltip = Dymek\nWstaw dymek texttooltip = Tekst\nWstaw kontur i cieniowane słowa. richedittooltip = Tekst sformatowany \nWstaw różne czcionki i kolory. symboltooltip = Symbol\nWybierz symbol z tablicy znaków zainstalowanej w systemie. mergetooltip = Połącz zdjęcie z obiektami.\nJeśli je połączysz, obiekty staną się częścią twojego zdjęcia. propertytooltip = Zmień atrybuty (A)\nZmień atrybuty wybranych elementów.\nKliknij dwukrotnie na element, aby zmienić jego atrybuty w trybie zmiany atrybutów. backtooltip = Na dół \nPrzenieś wybrany obiekt za inne obiekty \nWybrane obiekt mogą być blokowane przez niewybrane obiekty. fronttooltip = Do góry \nPrzenieś wybrany obiekt przed inne obiekty. \nWybrane obiekty mogą blokować niewybrane obiekty. copytooltip = Kopiuj \nTwórz jeden lub więcej obiektów deletetooltip = Usuń(Del)\nUsuń wybrany obiektu merge = Zdjęcie + Obiekty mergeinside = Połącz zdjęcie z obiektami mergeoutside = Obiekt znajduje się poza obrazkiem i ramką. Twoje zdjęcie powinno być powiększone jeśli chcesz zobaczyć wszystkie obiekty. mergecolor = Kolor tła powiększonego fragmentu hide = Ukryj properties = Właściwości anchor = Kotwica rotatedegree = Obróć o %s stopni front = Przód back = Tył thickness = Grubość fill = Wypełnianie outline = Podkreślanie [history] undoall = Cofnij wszystko undo = Cofnij redo = Powtórz undoalltooltip = Cofnij wszystko (Ctrl+Alt+Z)\nCofnij wszystko i powróć do oryginalnego zdjęcia. undotooltip = Cofnij(Ctrl+Z) redotooltip = Powtórz(Ctrl+Y, Ctrl+Shift+Z) [cropdlg] sizesetting = Ustawienia rozmiaru width = Szerokość height = Wysokość maxvalue = Max %d pikseli x = X y = Y ratiosetting = Ustawienia proporcji ratio = Szer.: Wys. outofwidthrange = Szerokość musi być pomiędzy 1 i %d. outofheightrange = Wysokość musi być pomiędzy 1 i %d. invalidratio = Stosunek musi być większy niż 1. [batch] title = Batch Editor tooltip = Edytor wielu plików convertall = Konwertuj wszystkie convertcurrent = Konwertuj bieżące zdjęcie processing = Przetwarzanie... savetitle = Zapisz destination = Lokalizacja zapisanych plików destinationfirst = Utwórz folder przy pierwszej zmianie plików. destinationeach = Utwórz folder przy każdym zmienionym pliku. destinationfolder = Zapisz zdjęcie w wybranym folderze. naming = Nazwy namingoriginal = Zapisz z tą samą nazwą namingnew = Zapisz z nową nazwą format = Format obrazka formatcomment = Jakość formatu PNG jest lepsza niż JPG, ale rozmiar pliku jest większy. Pliki BMP są nieskompresowane więc rozmiar plików może być bardzo duży. originalformat = Format oryginalny etc = Etc keepexif = Zachowaj informacje Exif keepfmtime = Nie zmieniaj daty modyfikacji picproptooltip = Zmień właściwości \nZmień właściwości zdjęcia txtproptooltip = Zmień właściwości \nZmień właściwości tekstu currentfolder = Bieżący folder savefolder = Folder zapisanych zdjęć savefoldernotexist = Folder dla zapisanych zdjęć nie jest wybrany. original = Oryginał converted = Przekonwertowany marginround = Zastosuj margines && Zaokrąglij margin = Magines: G %d, D %d, L %d, P %d round = Zaokrąglij: photonotassigned = Plik zdjęcia nie jest przypisany failtoread = Nie udało się odczytać zdjęcia failtosave = Nie udało się zapisać zdjęcia failed = Nie udało się przekonwertować zdjęcia completed = Konwersja zakończona canceled = Konwersja anulowana noconfigfile = Brak konfiguracji explorerconfigfolder = Eksplorator ustawień$ enterconfigname = Proszę wprowadzić nazwę ustawień. queryconfiginit = Czy chcesz zapisać ustawienia? configread = Otwórz ustawienia configsave = Zapisz ustawienia configinit = Uruchom [jpgquality] title = Jakość JPEG quality = Jakość low = Niska jakość high = Wysoka jakość comment = Zaleca się zapisanie zdjęcia w wysokiej jakości (Więcej niż 95).\nJeśli zapiszesz zdjęcie w niskiej jakości rozmiar zdjęcia będzie mniejszy, ale straci ono swoją jakość. [overwritedlg] title = Potwierdzenie nadpisania comment = Plik o tej nazwie istnieje.\nCzy chcesz go zamienić? applyall = Zastosuj do wszystkich plików yes = Nadpisz no = Nie nadpisuj stop = Anuluj [margin] title = Margines outer = Zewnętrzny margines inside = Wewnętrzny margines color = Kolor marginesu assignsame = Przypisz te same marginesy [page] title = Strona tooltip = Utwórz jedno zdjęcie przez łączenie kilku zdjęć na jednej stronie savetooltip = Zapisz stronę.(Ctrl+S) edit = Edytuj edittooltip = Otwórz opracowywaną stronę w zakładce edycji. sizetooltip = Określ rozmiar pastephoto = Wklej zdjęcie pasteclipboard = Wklej zdjęcie ze schowka deletephoto = Usuń swoje zdjęcie resetcoordinates = Usuń współrzędne assignsize = Określ rozmiar strony originalsize = Rozmiar oryginalnej strony(Uruchom) assignratio = Określ proporcje szerokości i wysokości. originalratio = Oryginalne proporcje openpspage = Otwórz plik strony savepspage = Zapisz jako plik strony ratiovaluerestriction = Wartość proporcji musi być większa niż 1. [combine] title = Łączenie tooltip = Utwórz jedno zdjęcie przez łączenie kilku pionowo i poziomo savetooltip = Zapisz połączone zdjęcie.(Ctrl+S) edit = Edytuj edittooltip = Edytuj połączone zdjęcie w zakładce edycji. down = W dół side = Bok tile = Checker referencesize = Odwołanie canvassize = strona resizeratio = Zmień proporcje interval = Odstępy między zdjęciami column = Kolumny refuserset = Ustal rozmiar reforiginal = Zachowaj oryginalny rozmiar reffirst = Rozmiar pierwszego zdjęcia refbiggest = Rozmiar największego zdjęcia refsmallest = Rozmiar najmniejszego zdjęcia openpscombine = Otwórz połączone zdjęcie savepscombine = Zapisz jako połączone zdjęcie [combinesizedlg] title = Ustaw rozmiar połączonego zdjęcia width = Szer.(Pixel) height = Wys.(Pixel) help = Przy łączeniu pionowym potrzebna tylko szerokość \nPrzy łączeniu poziomym potrzebna tylko wysokość \nSzerokość i wysokość są potrzebne przy łączeniu kwadratowym outofrange = Możesz zmieniać rozmiar od %d do %d [anigif] title = AniGif tooltip = Utwórz animację ze zdjęć. savetooltip = Zapisz animację jako plik GIF.(Ctrl+S) preview = Podgląd w przeglądarce internetowej previewtooltip = Podgląd pliku GIF w przeglądarce internetowej \nMożesz sprawdzić jak GIF rzeczywiście wygląda. starttooltip = Uruchom animację stoptooltip = Zatrzymaj animację changetimeinshort = Zmień czas changetime = Zmień czas wyświetlania changeeffect = Zmień efekt changetimetooltip = Zmień czas wyświetlania wszystkich klatek. changeeffecttooltip = Zmień efekt: Zmień efekty wszystkich klatek. setthecanvassize = Ustaw rozmiar strony canvassize = Strona resizeratio = Proporcje reffirst = Rozmiar pierwszego zdjęcia refbiggest = Rozmiar największego zdjęcia refsmallest = Rozmiar najmniejszego zdjęcia refuserset = Ustaw rozmiar effectnone = Brak efektu przejścia effectup = Wyjeżdżanie od dołu. effectdown = Wyjeżdżanie od góry. effectleft = Wyjeżdżanie z prawej. effectright = Wyjeżdżanie z lewej. effectbgcolor = Zmiana bieżącej klatki do koloru tła. effectblack = Zmiana bieżącej klatki na czarną. effectwhite = Zmiana bieżącej klatki na białą. querylongtime = To może zająć sporo czasu z powodu dużej rozdzielczości. (%dx%d)\nJeśli zmniejszysz rozdzielczość, zajmie to mniej czasu.\nKontynuować? changingnow = Zmienianie changingprogress = Rozdzielczość %dx%d, całkowita ilość klatek %d. savingnow = Zapisywanie outofdisplaytimerange = Czas wyświetlania klatek mieć %d i %d savesuccess = Zapisano \nRozmiar pliku: %s htmlcreationfail = Nie udało się utworzyć podglądu HTML. gifcreationfail = Nie udało się utworzyć podglądu GIF. displaytime = Czas wyświetlania displaytimecomment = Czas wyświetlania, '1', jest równe 1/100 s.\n'100' jest równe 1s. changetimeselected = Zmień czas wyświetlania tylko wybranej klatki changetimeall = Zmień czas wyświetlania wszystkich klatek [print] title = Drukowanie tooltip = Drukuj zdjęcia setup = Ustawienia drukowania portraitprint = Drukowanie portretu thumbnailprint = Drukowanie miniatur printer = Drukarka paper = Papier printingarea = Do druku photosize = Rozm. zdjęcia rpp = Rzędów na stronę cpp = Kolumn na stronę ppp = %d zdjęć na stronę interval = Odstępy titleon = Wysokość nazwy pliku titleoff = Wył. drawborder = Rysuj granicę zdjęcia autorotate = Automatycznie obróć zdjęcie printrange = Strony: printallpages = Drukuj wszystkie strony printcurrentpage = Drukuj bieżącą stronę setprintrange = Wybierz strony do druku copies = Kopie wrongpagenumber = Zła ilość stron wrongcopynumber = Zła ilość kopii accessfail = Brak dostępu do drukarki [paper] title = Paper Print tooltip = Print lined paper, graph paper, music paper, calandars [printpicsizedlg] title = Ustaw rozmiar zdjęcie outofrange = Rozmiar powinien być od %d do %d (mm) [howmanycopiesdlg] title = Ilość kopii comment = Ile kopii chcesz dodać? outofrange = Możesz dodać od %d do %d [splitter] title = Splitter tooltip = Dziel zdjęcia na wiele części. load = Otwórz split = Dziel colrowmode = Kol,Rz widthheightmode = Szer,Wys cellsize = Rozm. kom. colrow = Kol x Rz destinationoutput = Utwórz folder obok oryginalnego pliku destinationfolder = Zapisz podzielone zdjęcie w wybranym folderze [screencapture] title = Zrzut ekranu tooltip = Zrób zrzut ekranu i zapisz go. fullscreencapture = Przechwyć cały ekran windowcapture = Przechwyć okno rectcapture = Przechwyć zaznaczone repeatlastcapture = Powtórz ostatni zrzut process = Sposób przechwytywania clipboard = Kopiuj do schowka edit = Otwórz w zakładce Edycji rect = Pozycja size = Rozmiar sound = Dźwięk clipboardcomplete = Kopiuj przechwycony obraz do schowka. [colorpicker] title = Color Picker tooltip = Ekran wyboru koloru copytooltip = Kopiuj wartość RGB do schowka.\nMożesz też skopiować wartość przez kliknięcie na powiększony obraz. copytooltip2 = Kopiuj wartość RGB do schowka. comment = Możesz powiększyć przeciągając próbnik. Jeśli klikniesz na powiększonym obrazie, wybierzesz kolor. currentcolor = Bieżący kolor pickedcolor = Historia wybranych kolorów sound = Dźwięk [rename] title = Rename tooltip = Narzędzie do masowej zmiany nazw plików. comment = Możesz przeciągnąć i upuścić zdjęcie do listy. converttooltip = Zmień nazwę pliku. rollback = Przywróć rollbacktooltip = Przywróć zmieniony plik. naming = Nazwy todaydate = Dzisiejsza data filedate = Data pliku photographydate = Data zdjęcia startingnumber = Numer początkowy separator = Separator space = Space example = Np. %s zmieni się na %s original = Oryginał newname = Nowa nazwa digits = %d Cyfr alreadyexist = Plik o nazwie %s istnieje! /nProszę użyć innej nazwy. completed = Ukończono failed = Nie udało się ukończyć %d plików z listy. rollbackcompleted = Przywróć konwertowane pliki. rollbackfailed = Nie udało się przywrócić %d plików z %d query = Czy chcesz zmienić nazwę? queryrollback = Czy chcesz przywrócić plik? invalid = Nie możesz użyć %s jako nazwy pliku naming_name = Oryginalna nazwa pliku naming_namenumber = Oryginalna nazwa pliku - Numer naming_namedate = Oryginalna nazwa pliku - Data naming_namedatetime = Oryginalna nazwa pliku - Data - Godzina naming_number = Numer naming_numbername = Numer - Oryginalna nazwa pliku naming_numberdate = Numer - Data naming_numberdatetime = Numer - Data - Godzina naming_datename = Data - Oryginalna nazwa pliku naming_datenumber = Data - Numer naming_datetimename = Data - Godzina - Oryginalna nazwa pliku naming_datetimenumber = Data - Godzina - Numer naming_datetime = Data - Godzina [rawconverter] title = Konwerter plików RAW tooltip = Konwertuj pliki RAW do JPG comment = Konwertuj pliki RAW do JPG zrobione aparatem DSLR (tzw. "lustrzanką") options = Opcje konwersji halfsize = Połowa rozmiaru (Szybciej) autowb = Automatyczny balans bieli camerawb = Balans bieli aparatu, jeśli to możliwe. stop = Stop converttooltip = Konwertuj Raw do JPG previewtooltip = pokaż wybrane pliki RAW w oknie podglądu. previewsavetooltip = Zapisz podgląd zdjęcia. previewedittooltip = Edytuj podgląd zdjęcia. previewcopytooltip = Kopiuj podgląd do schowka. queryconvert = Przekonwertować RAW do JPG? result = Przekonwertowano %d z %d zdjęć [facesearch] title = Szukanie twarzy tooltip = Wyszukiwanie podobnych twarzy w Internecie howto = Załaduj zdjęcie i kliknij przycisk "Szukanie twarzy". failtofind = Nie udało się znaleźć twarzy. failtoconnect = Nie udało się uruchomić silnika szukania twarzy noface = Nie znaleziono twarzy w wybranym zdjęciu.\nSpróbuj ponownie z innym zdjęciem. [onlineprint] title = Online Development tooltip = Develop photos from the online studio [photobookmark] title = PhotoBookmark tooltip = Photography Web Links [homepage] title = Strona główna [help] title = Pomoc tooltip = Pomoc \nOtwórz plik pomocy [icons] cartoon = Kreskówki face = Twarz makeup = Charakteryzacja heart = Serce office = Biuro pencil = Ołówek realpicture = Obrazek stamp = Znaczek effect = Efekt sign = Znak number = Numer illust = Illust logo = Logo christmas = Święta travel = Travel etc = Więcej [options] title = Opcje tooltip = Opcje \nZmień opcje viewerdblclick = Dwukrotne kliknięcie na miniaturkę uruchamia tryb pełnoekranowy multiresize = Włącz wielopoziomową zmianę rozmiaru windowsfileopen = Użyj podstawowego okna do dodawania zdjęć thumbnailcache = Włącz buforowanie baz danych oraz miniatur (Większa wydajność) circularmenu = Używaj okrągłego menu backup = Zapisz oryginalne pliki w folderze 'Originals' przed nadpisaniem. [folder] new = Nowy folder delete = Usuń favorites = Ulubione foldery favoritestooltip = Ulubione foldery\nDodaj do ulubionych, aby mieć szybki dostęp do ulubionych folderów addtofavorites = Dodaj folder do ulubionych managefavorites = Zarządzanie ulubionymi folderami... addsuccess = Dodano do ulubionych alreadyadded = Już dodane do ulubionych notexist = Wybrany folder nie istnieje.\nCzy chcesz usunąć go z ulubionych? queryclear = Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie foldery z listy? shortcut = Skrót do [photo] delete = Usuń deletetooltip = Usuń zdjęcie(Del)\nUmieść usunięte pliki w koszu. [wallpaper] title = Tapeta paperfull = Rozmiar oryginalny center = Wyśrodkuj tile = Sąsiadująco stretch = Rozciągnij query = Czy na pewno zapisać obraz jako tapetę? [slideshow] title = Pokaz slajdów menuzoomoriginal = Oryginalny rozmiar menurestore = Przywróć menupause = Pauza menurestart = Restart menuduration = Czas wyświetlania (%ds.) menusec = %ds. menunoeffect = Bez efektów menuoverlap = Nakładanie menuoverlapslow = Nakładanie (Wolno) menubgmopen = BGM Otwórz menubgmplay = BGM Play menubgmpause = BGM Pauza menubgmstop = BGM Stop menubgmautoplay = BGM AutoPlay menucolor = Ustaw kolor tła menutitle = Pokazuj nazwę zdjęcia menuexif = Pokazuj dane exif [fullscreen] title = Pełny ekran [fill] stretch = Rozciągnij paperfull = Rozdzielczość papieru imagefull = Rozdzielczość zdjęcia imagefullfine = Rozdzielczość zdjęcia (Bez powiększenia) 72dpi = 72 DPI 96dpi = 96 DPI 120dpi = 120 DPI 300dpi = 300 DPI [zoom] zoomin = Zoom + zoomout = Zoom - preview = Preview Zoom originaltooltip = Zoom 1:1(Ctrl-Alt-0) windowfittooltip = Dopasuj do okna (Ctrl-0)\nZdjęcie mieści się w całości w oknie zoomintooltip = Zoom +(Ctrl +) zoomouttooltip = Zoom -(Ctrl -) [rotate] title = Obróć right = Obróć w prawo left = Obróć w lewo leveloff = Level Off fail = Nie udało się obrócić zdjęcia righttooltip = Obróć o 90° w prawo lefttooltip = Obróć o 90° w lewo mirrortooltip = Odbicie fliptooltip = Odwróć do góry nogami degreetooltip = Odwróć bezwzględnie (tylko obraz) previewrighttooltip = Obróć o 90° w prawo w oknie podglądu previewlefttooltip = Obróć o 90° w lewo w oknie podglądu previewmirrortooltip = Odbicie previewfliptooltip = Odwróć overflowmethod = Brzegi bgcolor00 = Kolor tła (0,0) bgcolorblack = Kolor tła (Czarny) bgcolorwhite = Kolor tła (Biały) wrap = Rozciąganie repeat = Powtarzanie mirror = Odbicie keeporiginalsize = Utrzymaj rozmiar oryginalny [losslessrotate] right = Bezstratnie obróć o 90° w prawo left = Bezstratnie obróć o 90° w lewo 180 = Bezstratnie obróć o 180° mirror = Bezstratnie obróć pionowo flip = Bezstratnie obróć poziomo [filter] title = Filtr assigntooltip = Zastosuj filtr do wszystkich zdjęć restore = Powrót do oryginalnego zdjęcia restoreinshort = Reset apply = Zastosuj filtr low = Niski mid = Średni midstar = Średni * middefault = Średni (Domyślne) high = Wysoki lowgray = Niski (Skala szarości) midgray = Średni (Skala szarości) highgray = Wysoki (Skala szarości) lowgrayinshort = Niski (Szary) midgrayinshort = Średni (Szary) highgrayinshort = Wysoki (Szary) whitebalance = Balans bieli whitebalancecomment = To narzędzie służy do poprawiania żółtych lub niebieskich zdjęć zrobionych wewnątrz lub przy słabym świetle.\nKliknij na białe miejsce aby uzyskać oryginalny kolor. \nZnajdź białe naczynie, ubranie lub białą tapetę i kliknij na nie. colorbalance = Zmiana koloru removecolorcast = Usuń niepożądany odcień removecolorcastcomment= Usuń niepożądany odcień oraz ustaw balans bieli.\nIm wyższy poziom, tym bardziej odcień zostanie usunięty. colorize = Koloryzacja colorizecomment = Dodaj kolor i nasycenie do oryginalnego zdjęcia.\nJeśli obniżysz nasycenie, otrzymasz zdjęcie czarno-białe.\nWiększy poziom oznacza większe nasycenie. colorenhance = Uwydatnianie kolorów autolevel = Auto poziom autocontrast = Auto kontrast brighten = Rozjaśnij darken = Przyciemnij deepen = Pogłęb grayscale = Skala szarości sepia = Sepia negative = Dowróć biel i czerń negativeinshort = Negatyw gammacorrection = Korekcja gamma gammacorrectioninshort = Gamma gammabright = Jasność gamma exposure = Ekspozycja sharpen = Wyostrz sharpencomment = ustaw promień pomiędzy 0.1 a 1.0\ni ustaw nasilenie między 10% a 100% blur = Rozmycie bright = Jasność contrast = Kontrast decolor = Odbarwianie bloom = Rozświetlenie bloomregion = Zaznacz fragment do rozświetlenia lce = Wzmacnianie kontrastu lceinshort = Wzmacnianie kontrastu smartblur = Inteligentne rozmycie (Wygładzanie skóry) noisereduction = Redukcja szumów (Wygładzanie skóry) film = Efekt kliszy filmcinema = Cinema filmcrossprocess = CrossProcess filmprovia = Provia filmvelvia = Velvia filmportra = Portra filmagfa = Agfa old = Stare zdjęcie dilate = Dilate erode = Erozja mosaic = Mozaika regionfilter = Fragment (Poza ostrością) regionfilterreverse = Odwróć zaznaczenie lineargradient = Zabarwienie liniowe graduatedtint = Ściemnienie graduatedtintcomment = Spraw by górna część zdjęcia stała się głębsza. Przydatne do krajobrazów z niebem. graduatedtintfeather = Pióro graduatedtintshade = Cień faketiltshift = Fake Tilt-Shift faketiltshiftcomment = Sprawia, że przestrzeń na prawdziwych zdjęciach wygląda jak model. lensflare = Rozbłysk soczewki lensflareshape = Nowy kształt lensflarenegative = Negatyw fadestyle = Styl nakładania contrastmasking = Korekcja podświetlenia contrastmaskinginshort = Podświetlenie texture = Tekstura noise = Szum jitter = Drganie crystallize = Krystalizacja edge = Krawędzie embossing = Uwypuklenie cellophane = Celofan pictorialization = Efekty artystyczne impressionistic = Impresja pastel = Pastele pen = Długopis waterpainting = Pędzel wodny waterpaintingbrushsize = Rozmiar pędzla oilpainting = Obraz olejny pencil = Ołówek colorpencil = Colored Pencil watercolorpencil = Watercolor Pencil cartoon = Kreskówka colorengraving = Kolorowa płaskorzeźba monochromeengraving = Monochromatyczna płaskorzeźba distorts = Zniekształcenia glasstile = Rozcięcia doublefacedglasstile = "W kratkę" verticalglasstile = Pionowe rozcięcia horizontalglasstile = Poziome rozcięcia window = Okno illusion = Iluzja fisheye = Rybie oko fisheyelensvalue = Wartość powiększenia motionblur = Motionblur motionblurstep = Siła zoomblur = Zoomblur radialblur = Rozmycie okrągłe wave = Fala wavelength = Długość fali waveamplitude = Amplituda swirl = Swirl box = Stwórz sześcian boxrightside = Sześcian z widoczną prawą ścianą boxleftside = Sześcian z widoczną lewą ścianą reflection = Odbicie perspective = Perspektywa newsprint = Papier gazetowy sepiatooltip = Sepia\nStwórz staroświeckie zdjęcie przez zmienę tonu na czerwono-brązowy. grayscaletooltip = Skala szarości \nSkala szarości konwertuje zdjęcia na czarno-białe. \nEfekt eliminuje odcień. thresholdtooltip = Czarno-białe \nZmienia kolorowe zdjęcie w czarno-białe nie zachowując innych odcieni. negativetooltip = Odwróć kolory. Negatyw \nOdwróć kolor każdego piksela. bloomtooltip = Rozświetlenie(Ctrl+G) autoleveltooltip = Auto poziom\n Ustaw odcień automatycznie autocontrasttooltip = Auto Kontrast\n Ustaw kontrast automatycznie. brightpacktooltip = Automatyczna jasność, kontrast, odcień, nasycenie... sharpentooltip = Wyostrz \nSpraw by krawędzie przedmiotów stały się bardziej wyraziste i mniej rozmazane. blurtooltip = Rozmycie \nZmiękcz obrazek, robiąc go rozmazanym i nieostrym. contrastmaskingtooltip = Korekcja podświetlenia \nRozjaśnij ciemne partie zdjęcia. brightpack = Jasność,Kolor applygraytone = Zastosuj skalę szarości hue = Odcień saturation = Nasycenie colorconversion = Konwersja kolorów normalmode = Tryb normalny brightmode = Tryb jasny deepmode = Tryb głęboki lighter = Lżejszy stronger = Cięższy stroke = Stroke threshold = Próg previewnotreal = Obraz w podglądzie może się różnić od prawdziwego zdjęcia. [color] title = Kolor apply = Zastosuj kolor black = Czarny white = Biały red = Czerwony green = Zielony blue = Niebieski red2 = Czerwony green2 = Zielony blue2 = Niebieski cyan2 = Cyjan magenta2 = Magenta yellow2 = Żółty [curves] title = Wykresy rgb = Wykres koloru saturation = Wykres nasycenia luminance = Wykres luminacji rgbinshort = Kolor saturationinshort = Nasycenie luminanceinshort = Luminacja load = Wczytaj (Wykres) save = Zapisz (Wykres) [resize] portrait = Ustaw pionowy wymiar zdjęcia original = Oryginalny rozmiar adjustwidth = Ustaw szerokość adjustheight = Ustaw wysokość adjustlonger = Ustaw dłuższą krawędź adjustshorter = Ustaw krótszą krawędź reducewidth = Zmniejsz szerokość reduceheight = Zmniejsz wysokość reducelonger = Zmniejsz dłuższą krawędź reduceshorter = Zmniejsz krótszą krawędź stretch = Rozciągnij crop = Kadruj nearestneighbor = Najbliższy sąsiad bilinear = Bilinearny bicubic = Bicubic bicubicbest = Bicubic (Najlepszy) interpolation = Interpolacja preserveaspectratio = Zachowaj proporcje excludingframe = Ustaw wielkość zdjęcia bez ramki. includingframe = Ustaw wielkość zdjęcia z ramką. adjustautomatically = "%s" może być zmienione automatycznie na podstawie "%s". outofwidthrange = Koniec skali dla szerokości. outofheightrange = Koniec skali dla wysokości. widthnotvalid = Podana szerokość jest nieprawidłowa. morethan = Musi być więcej niż %d. lessthan = Musi być mniej niż %d. adjust = Ustaw %s [file] name = Nazwa pliku ext = Roz. size = Rozm. ctime = Utworzony mtime = Zmodyfikowany atime = Używany propreadfail = Nie udało się odczytać właściwości \nOdśwież (F5) i sprawdź plik enter = Wpisz nazwę pliku queryoverwrite = Plik o tej nazwie już istnieje. Nadpisać? [photolist] add = Dodaj delete = Usuń forward = Dalej backward = Wstecz addtooltip = Dodaj zdjęcie (Insert) deletetooltip = Usuń wybrane zdjęcie z listy(Del) cleartooltip = Usuń wszystkie zdjęcia z listy(Ctrl+Del) addphoto = Dodaj zdjęcie addclipboard = Dodaj zdjęcie ze schowka addblank = Dodaj puste insertphoto = Wstaw zdjęcie w bieżącej pozycji insertclipboard = Wstaw zdjęcie ze schowka w bieżącej pozycji queryclear = Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie zdjęcia z listy? multiselection = Możesz wybrać kilka zdjęć przytrzymując klawisz Ctrl lub Shift oraz klikając. [frame] title = Ramka assign = Ustaw ramkę favorites = Ulubione ramki assigntooltip = Zastosuj ramkę do wszystkich zdjęć. favoritestooltip = Ulubione ramki \nZastosuj ramkę do wszystkich zdjęć. empty = Brak ramki addtofavorites = Dodaj ramkę do ulubionych managefavorites = Zarządzaj ulubionymi ramkami... addsuccess = Dodano do ulubionych. alreadyadded = Już dodano do ulubionych notexist = Wybrana ramka nie istnieje.\nCzy chcesz usunąć ją z ulubionych? all = Wszystkie ramki [align] title = Wyrównanie photo = Wyrównanie zdjęć horizontal = Wyrównaj poziomo vertical = Wyrównaj pionowo left = Lewo right = Prawo top = Góra bottom = Dół center = Środek topleft = Góra-Lewo topright = Góra-Prawo bottomleft = Dół-Lewo bottomright = Dół-Prawot outofrange = Jeśli współrzędne są poza zasięgiem, \nproszę zresetować X i Y. [vignetting] title = Winietowanie no = Bez winietowania comment = Możesz wybrać kilka winietowań \nJeśli wybierzesz białe, wtedy winietowanie będzie białe zamiast czarnego. [text] leftalign = Wyrównaj do lewej centeralign = Wyśrodkuj rightalign = Wyrównaj do prawej bold = Wytłuszczenie italic = Kursywa underline = Podkreślenie vertical = Pionowo antialiasing = Anty-aliasing outline = Wyróżnienie outlineplustext = Wyróżnienie + Tekst outlineonly = Wyróżnienie outlineminustext = Wyróżnienie - Tekst thickness = Grubość blur = Rozmycie outofpointrange = Rozmiar czcionki jest zbyt duży. notext = Wpisz tekst. [balloon] color = Wybierz kolor dymka rotate0 = Oryginalny rotate1 = Odbicie rotate2 = Odbicie + Flip rotate3 = Flip rotate4 = CCW rotate5 = CCW + Flip rotate6 = CW rotate7 = CW + Flip [exifshortcut] photodate = Data zrobienia zdjęcia phototime = Godzina zrobienia zdjęcia photoyear = Data zrobienia zdjęcia (Rok) photomonth = Data zrobienia zdjęcia(Miesiąc) photoday = Data zrobienia zdjęcia(Dzień) shutterspeed = Szybkość przesłony fnumber = Aperture(F Number) ev = Exposure Bias(EV) focallength = Długość ogniskowej iso = Wartość ISO flash = Flash make = Camera Maker makeuppercase = Camera Maker(uppercase) makelowercase = Camera Maker(lowercase) model = Model aparatu modeluppercase = Model aparatu(uppercase) modellowercase = Model aparatu(lowercase) filename = Nazwa pliku filenameuppercase = Nazwa pliku(uppercase) filenamelowercase = Nazwa pliku(lowercase) [exif] tooltip = Dane Exif\nPokazuje dane Exif (Twórca, Model, Flash itd.) info = Dane Exif delete = Usuń dane Exif querydelete = Czy chcesz usunąć dane Exif? deletefail = Nie udało się usunąć danych EXIF deletesuccess = Dane Exif usunięto make = Twórca model = Model datetime = Data software = Oprogramowanie artist = Artysta copyright = Prawa autorskie editor = Edytor resolution = Rozdzielczość orientation = Orientacja flash = Flash focallength = Długość ogniskowej digitalzoom = Cyfrowy Zoom ccdwidth = Szerokość CCD exposuretime = Czas ekspozycji aperturefnumber = Aperture isoequiv = ISO equiv exposurebias = Ekspozycja whitebalance = Balans bieli lightsource = Źródło światła meteringmode = Metering Mode exposure = Ekspozycja exposuremode = Tryb ekspozycji description = Opis comment = Komentarz [association] title = Skojarzenia comment = Sprawdź powiązania obrazków z programem [expandsize] title = Powiększ swoje zdjęcie comment = Chcesz zapisać zdjęcie łącznie z obiektami znajdującymi się poza nim? expandcolor = Kolor tła rozszerzonego fragmentu. [phone] title = Wyślij zdjęcia do telefonu tooltip = Wyślij zdjęcia do swojego telefonu failtoconnect = Nie można połączyć się z serwerem. [language] title = Język comment = Wybierz język langfile = Plik języka alert = Aby zmienić język konieczny jest restart PhotoScape.\nKontynuować? english = Angielski (English) korean = Koreański chinese = Chiński (Uproszczony) traditional_chinese = Chiński (Tradycyjny) german = Niemiecki dutch = Holenderski spanish = Hiszpański spanishmx = Hiszpański (Ameryka łacińska) french = Francuski japanese = Japoński russian = Rosyjski polish = Polski italian = Włoski portugesebr = Portugalski(Brazylia) thai = Tajski hungarian = Węgierski turkish = Turecki catalan = Kataloński slovak = Słowacki czech = Czeski norwegian = Norweski bulgarian = Bułgarski ukrainian = Ukraiński greek = Greek swedish = Swedish estonian = Estonian danish = Danish romanian = Romanian portugesept = Portugese(Portugal) hebrew = Hebrew galician = Galician finnish = Finnish indonesian = Indonesian spanishcb = Spanish (Colombia, Latin America) arabic = Arabic serbianlatin = Serbian Latin serbiancyrillic = Serbian Cyrillic